ALI BABA
Ούτε Ελληνικούρες ούτε λαϊκούρες
1886 αναγνώστες
Παρασκευή, 30 Μαΐου 2008
07:19

Πώς διαγράφεται, όμως, η μελλοντική εξέλιξη της Ελληνικής στον αιώνα που έρχεται; Είναι αλήθεια ότι η Ελληνική διατρέχει κινδύνους που μπορεί να την οδηγήσουν σε μια κρεολή (μιγαδοποιημένη) μορφή γλώσσας ή ακόμη και σε εξαφάνιση; Ισχύουν τα περί αγλωσσίας των νέων και ο κυμαινόμενος ­ ανάλογα με τους «εκτιμητές» της γλώσσας ­ αριθμός των λέξεων που χρησιμοποιούν οι νέοι από 100 έως 500 και, το πολύ, 1.000 λέξεις; Κινδυνεύει πράγματι να χαθεί η γλώσσα από τη χρήση των ηλεκτρονικών υπολογιστών; Θα περιθωριοποιηθεί από τις ισχυρές γλώσσες της Κοινότητας; Θα εξαγγλισθεί η Ελληνική μέχρι πλήρους αλλοιώσεως; κ.λπ. κ.λπ.

Οι παραπάνω ερωτήσεις τίθενται από τον Μπαμπινιώτη. Με δυό λόγια θα απαντούσα ως εξής. Η Νεοελληνική δεν έχει πρόβλημα λεξιπενίας,αν διδαχθεί σωστά ούτε είναι λιγότερο ποιοτική επειδή της αφαιρέθηκαν τα -ν,αις,-οις,-ειν και λοιπά.Μπορεί να "χωνέψει" άνετα όλο τον λεξικολογικό πλούτο της καθαρεύουσας και να εμπλουτισθεί ενσωματώνοντας καθημερινά νέες, εννοιολογικά,λέξεις και φράσεις. Το μεγάλο της όπλο είναι η μηδενική απόσταση που την χωρίζει από τον καθημερινό προφορικό λόγο,πράγμα που με τίποτα δεν θέλουν να κατανοήσουν οι θιασιώτες της επαναφοράς μιάς γλώσσας απόμακρης και -ας με συγχωρήσετε για τον χαρακτηρισμό-"χωροφυλακίστικης".Ας θυμηθούμε τις αστειότητες του τύπου "βοσκός εφόνευσεν εξ" ,εννοώντας γίδα.Δεν κινδυνεύει,όσο ο λαός αυτός παραμένει ζωντανός και σε επιφυλακή, ούτε να εξαγγλισθεί ούτε να pcιοποηθεί.

Αξιολογήστε το άρθρο 
36 ψήφοι
 Εκτύπωση     Αποστολή με e-mail
Σχόλια

30/05 07:43  Swearengen
Ακριβώς. Γλώσσα "χωροφυλακίστικη", με όλη τη σημασία του όρου. Κλασσικό πλέον το -αληθινό- παραδειγμα της (με ημερομηνία 7 Απριλίου 1923) αναφοράς του ενωμοτάρχη Πετράκη, προς το τμήμα χωροφυλακής Κιλκίς, σχετικά με τις συνθήκες καταδιώξεως και διαφυγής ομάδας ληστών :
"Λαμπυριζούσης και σελαγιζούσης της σελήνης παρά λίμνην της Δοϊράνης εωράκαμεν τους ληστάς.
Κράζων δε "σταθήτε ρε πούστηδες, γαμώ το σταυρό σας" και απαντησάντων "Κλάστε μας τ' αρχίδια", απέδρασαν».
Γλώσσα "ξύλινη", υπηρεσιακή, ανακατεμένη με βωμολοχίες της καθομιλουμένης, σ' ένα γραφικό έως κωμικό αχταρμά, που αποδεικνύει πλήρως τη σύγχυση ενός ολόκληρου έθνους.
30/05 08:00  elenitsa 1
Γλωσσα με sauce tartar.
30/05 08:46  haros
..νωρις νωρις βλεπω..καλα καθηστε να ερθει ο θρασσ και θα σας ξηγησει το ονειρο..παω να το πω...ΘΡΑΣΣΣΣΣ...
30/05 09:31  jiovani!
Η γλώσσα πάντα εξελίσσεται και πάντα κινδυνεύει, αφού η εξέλιξη δεν είναι πάντα πρόοδος, αλλά η ζωντανή γλώσσα ΠΑΝΤΑ βρίσκει λύσεις ή έστω απαντήσεις.
Θυμηθείτε την ξύλινη μεταγλώττιση που έκανε το ΡΑΜ στους όρους των Η/Υ.
30/05 10:06  vampire
Η γλώσσα δεν είναι τίποτα άλλο παρά ένα εργαλείο για να μπορούμε να επικοινωνούμε.
Για μένα θα πρέπει να είναι όσο το δυνατόν απλή για να μαθαίνετε από όλους αλλά και ακριβής για αποφυγή παρερμηνειών.
Το ότι θα προστεθούν κάποιες λέξεις ή θα απλοποιηθούν κάποια πράγματα όπως έγινε στην περίπτωση του μονοτονικού δεν νομίζω ότι με αυτό θα χάσουμε την εθνική μας ταυτότητα και πολιτισμό. Άλλα πράγματα είναι περισσότερο επικίνδυνα όπως πχ η εξάρτησή μας από ξένα οικονομικά κεφάλαια και η καθιέρωση ενός τρόπου ζωής που όλα θα μετρούνται από το κέρδος παραμερίζοντας τις ανθρώπινες αξίες
30/05 11:28  elenitsa 1
@ vampire:
Ο Ομηρος,στο Σ της Ηλιαδας,λεει:
"Θέτις δ' ἐξῆρχε γόοιο...
ὤ μοι ἐγὼ δειλή, ὤ μοι ΔΥΣΑΡΙΣΤΟΤΟΚΕΙΑ
..."
που σημαινει:"Εγω η δυστυχη που γεννησα τον αριστο".Σε μια λεξη μεσα τοσα νοηματα!Κατανοητη,ομως,στην εποχη της.Σημερα ποιος θα μπορουσε,διχως ειδικες σπουδες,να συλλαβει το τι σημαινει?Μεστοτατη περιεχομενου μεν,πληρως ακατανοητη δε.Την σπαμε σε κομματακια για να την "μεταφρασουμε"στην συγχρονη γλωσσα μας.Κατι σαν το μπλεντερ που αλεθει την παιδικη τροφη,αφου διαφορετικα η καταποση ειναι αδυνατη.Τοσο απλη ειναι σημερα η γλωσσα μας.Την εχουμε πληρως αποδομησει.Και σοδομησει.Κι αλλο?
30/05 12:16  jiovani!
Ενδιαφέρουσα προέκταση της συζήτησης.
Η γλώσσα δεν είναι ουδέτερη, ειδικά σήμερα με την εωροενοιποίηση γίνεται όντως μιά ενοποίηση σε γλωσσικό νοηματικό πεδίο, που είναι καταφανώς αρνητική: Στο πεδίο των νομικών κειμένων, χάνουμε τη λεκτική-νοηματική (και μόνο για να εξηγούμαστε) σαφήνεια, δωρικού στυλ χάριν μιάς αναλυτικής, δαιδαλώδους, περιπτωσιολογικής γραφής, αγγλωσαξονικής προέλευσης κατά τα φαινόμενα. Εμπειρισμός εναντίον επιστημονικής αφαίρεσης μέσα από τη διατύπωση και το φαινομενικά ουδέτερο γλωσσικό εργαλείο...
30/05 12:47  elenitsa 1
Σωστα,Jiovani,η γελοιοτητα σ'ολο της το ευρος.Κατηργησαν την "καθαρευουσα"και διεταξαν τα "εισερχομενα/εξερχομενα"[εγγραφα]να γινουν "εγγραφα που μπαινουν/βγαινουν"!Περιχαρεις που εστειλαν την πεπαλαιωμενη γλωσσα εις το πυρ το εξωτερον.Θα φτασει μερα,αραγε,που θα δινουμε ονοματα στ'αντικειμενα οπως οι υπολοιποι ευρωπαιοι?Le was ist das[Το ποιος ειναι αυτος]λενε οι γαλλοι,αναφερομενοι στο ματακι της πορτας.Θα τους μιμηθουμε καποια μερα,στην προσπαθεια μας να απλουστευσουμε το εργαλειο συνεννοησης μας?Πολυ το φοβαμαι...
30/05 14:06  Τυφώνας
Φίλε μου … καταρχάς σωστά τα ερωτήματα.
Πρέπει να ξέρεις όμως ότι η καθαρεύουσα δεν έχει άμεση σχέση με τη Ελληνική … την Αρχαία Ελληνική εννοώ … και ότι η γλώσσα που «ζωγραφίζει» είναι η αρχαία μας. Απ’ αυτήν πρέπει να κρατήσουμε τύπους και όχι να επανέλθουμε στην άθλια καθαρεύουσα.
Φυσικά διαφωνώ κάθετα στην «απλοποίηση» της Ελληνικής γλώσσας.
30/05 14:59  vampire
@elenitsa

Δεν έχουν σπουδάσει όλοι φιλόλογοι ούτε έχουν τελειώσει παναπιστήμια για να ξέρουν τέλεια την αρχαία αλλά και σημερινή γλώσσα.
Πολλοί μάλιστα συναντούν πολλές δυσκολίες για την μάθησή της.
Πχ εγώ που μια σελίδα έκθεσης στο σχολείο γινόταν κατακόκκινη από τα ορθογραφικά λάθη.
Χρειάστηκαν χρόνια συνεχούς προσπάθειας για να μπορέσω απλά να τα περιορίσω.
Ευτυχώς βέβαια που οι σημερινοί ηλεκτρονικοί κειμενογράφοι έχουν διόρθωση των ορθογραφικών λαθών. Το πρόβλημα όμως παραμένει με τα συντακτικά λάθη!
Μόλις τώρα είδα ότι στο πιο πάνω σχόλιό μου αντί για «μαθαίνεται» έγραψα «μαθαίνετε» και πολύ απλά δεν βγαίνει νόημα.
Αυτό που πιστεύω είναι ότι η γλώσσα που μιλάμε πρέπει να είναι κατανοητή από όλους ακόμα και από αυτούς που έχουν τελειώσει μόνο το Δημοτικό. Γι’ αυτό υποστηρίζω ότι πρέπει να είναι απλή.
Ας πούμε το πιο πάνω σχόλιο του jiovani εσύ πρέπει να το κατάλαβες αμέσως, εγώ το διάβασα 2-3 φορές και πάλι δεν το έχω καταλάβει ακριβώς. Κάποιοι άλλοι ίσως να νομίζουν ότι γράφει κινέζικα.
30/05 17:27  elenitsa 1
Παντως την μεγαλη πλακα την εχουν οντως οι χωροφυλακες,που προσπαθουν να περιγραψουν διαφορα περιστατικα στις καμερες και δεν ξερουν να βαλουν δυο λεξεις στην σειρα.Η δε διοικητικη γλωσσα τους μπερδευει,και την κατακρεουργουν ασυστολως.Ειναι να κλεινεις τ'αυτια σου οταν μιλανε.
30/05 18:22  apostel

Αλι πατήρ (καθαρεύουσα) ,Ελενίτσα , με τον χαρακτηρισμό "χωροφυλακίστικης" κάτι σαν αυτό εννοείτε ;

www.youtube.com/watch?v=X64oaUJ6vyE



Σχετικά με το blog

Λίγα λόγια για εμένα
www.mantri.gr
Αναζήτηση
Προηγούμενα Άρθρα
Τελευταίες δημοσιεύσεις
Σύνδεσμοι